北京科技大学日语考研辅导班:北科大外国语学院日语考研经验知识要领

北京科技大学日语考研辅导班详情

北京科技大学日语考研辅导班为报考北科大外国语学院日语的学员提供高质量的考研培训课程,根据个人情况定制复习知道方案,全程监督管理,随堂作业布置,模拟实战预测。依托多年经验积累,为学员提供实用的北京科技大学日语考研动向与相关资源!

参考资料与教材节选

《北京科技大学日语考研阅卷人点拨600题》

《北京科技大学日语考研同步辅导指南》

《北京科技大学日语考研高分状元精读笔记》

《北科大外国语学院日语翻译基础+汉语写作与百科知识考研经典核心知识必背500例》

《北科大外国语学院日语翻译基础+汉语写作与百科知识历年考研真题解析精编》

《北科大外国语学院日语翻译基础+汉语写作与百科知识考研名师名家高分复习全书》

注:具体教辅材料以实际为准。

辅导师资安排节选

蔺老师 授课时间:每周五9:34-17:41

荣老师 授课时间:每周五7:04-20:51

钱老师 授课时间:每周三11:16-18:35

蔺老师 授课时间:每周五8:31-19:53

后老师 授课时间:每周五11:17-20:51

姚老师 授课时间:每周六10:54-15:37

注:具体时间以师生实际商议为准。

考研经验知识要领

考研英语复习经验概要

首先是背单词,不认识单词其他阅读完型翻译都做不了,所以单词是第一位的,不过5500个单词也不是要全被的,重点的要反复背,我当时单词记了4遍。背单词一定要反复背,重复记忆。我当时第一遍按照从头到尾55个单元按顺序来,忽略了复习,所以一遍下来,没记住几个,反而把时间浪费了,后来我就背一单元重复一单元,效果还不错。另外背单词最有效的方法就是一遍又一遍地刷真题。把里面出现的单词记住了单词就没问题了,反正我当时就自己整理了一个本子,到临近考试时,就被自己整理的那些单词。作文就是套模版,多看几篇作文,我当时自己总结了各个方面的,总共自己写了6篇,上了考场以不变应万变,最终英语结果还不错,我当时真题做了两遍。至于完型翻译神马之类的有时间做做真题就可以了。

考研政治复习经验概要

今年抱紧肖爸爸大腿。在各种经验贴的翻翻捡捡中,买了他的精讲精练和1000题。事实证明如果政治复习开始得像我这么晚就不要看精讲精练了,因。为。太。厚。每天翻,翻到11月才翻完一遍做完1000题,而且前面的又忘了。。后面我还不知悔改地在11、12月又看了三遍。。造孽啊。。精讲精练应该是四五月份出,这个时候确定考研的话就可以买来翻了,讲得很细很全面~我最感兴趣的是近代史,一气呵成地就看完了,记得也牢;毛概挺无聊,那些会议思想政策什么的记得自己做好归纳总结;思修最简单;马原最有深度,重在理解;形势政策什么的就放到最后留给肖八肖四去解决吧,毕竟分不多(必须说肖四简直神了!必须买!必须做!必须背!考前熬夜都要背完!五道大题答题全中啊)不用急练大题,前面好好做1000题和肖八的选择题,大题观摩观摩套路就好,最后拼死背会肖四的大题(我考前10天左右大题都没开始准备,无从下手,后面背的肖四)

考研专业课复习经验概要

考研专业课一:日语翻译基础

考研专业课一的复习要点主要包括以下几个方面:

1. 词汇积累:日语翻译基础的词汇量要求相对较高,因此需要加强词汇的积累。可以通过背单词、阅读日语原版书籍、听力练习等方式来提高词汇量。

2. 语法知识:掌握日语的基本语法规则是翻译的基础。需要重点学习和掌握各种句型的用法,包括主谓结构、被动句、使役句等。

3. 翻译技巧:翻译不仅仅是简单的单词替换,还需要掌握一定的翻译技巧。比如,要注意上下文的语境,正确理解原文的意思,并准确地表达出来。

4. 阅读理解:考研专业课一中的阅读理解题目较多,需要提高阅读理解能力。可以通过阅读日语原版报纸、杂志、小说等来提高阅读能力。

考研专业课二:汉语写作与百科知识

考研专业课二的复习要点主要包括以下几个方面:

1. 汉语写作:汉语写作是考研专业课二的重点内容之一。需要掌握汉语写作的基本技巧,包括段落结构、修辞手法、逻辑推理等。可以通过写作练习、模拟题训练等方式来提高写作水平。

2. 百科知识:考研专业课二中的百科知识包括文学、历史、地理、政治等多个领域的知识。需要广泛阅读相关领域的书籍和资料,了解各个领域的基本知识。

3. 阅读理解:考研专业课二中的阅读理解题目也较多,需要提高阅读理解能力。可以通过阅读各类文章、报纸、杂志等来提高阅读能力。

4. 写作技巧:除了掌握汉语写作的基本技巧外,还需要学习一些写作技巧。比如,要注意文章的结构和逻辑,合理安排篇章的开头、中间和结尾,使文章内容连贯、条理清晰。

为您推荐